![]() |
![]() |
||||||||||
![]() |
|||||||||||
PUBLISHED NOVEMBER, 2009 |
|||||||||||
|
|
|||||||||||
Strumming Our Pain...and Joy!Meet Atlanta's five newest guitar students. By Erica PooleMay 2009 commemorated Fronteras' 5th birthday, in which its maturation was equated to a five year old beginning Kindergarten in 'flamenco school'. Herein lies yet another significance to that number, five male students are attending another kind of class in Atlanta's 'flamenco school'…guitar class under the guidance of Jean Pierre Verbist. Guillermo Maduro-Vázquez, Daniel Aguilera, Cyrus Gorm, Álvaro Cruz, and Danil Hardin met during the summer of this year when Marija Temo came to town in order to conduct a Guajiras workshop for dancers and guitarists. Since then, these gentlemen have remained learning in a group in order to work towards their shared goal of accompanying singers and dancers. Their current instructor, Jean Pierre, was ready to take on flamenco accompaniment after twelve years of playing solo guitar; he was ready for a change. (Fascinating how those years coincidentally span a K-12 education!)This determined guitar class is definitely on its way to belonging to a cuadro one day. Allow me to introduce each 'tocaor' to you.
Danil Hardin began playing guitar in 2005, and has since built a repertoire that includes alegrías, bulerías, guajiras, fandangos, soleá, and tientos/tangos. YouTube was Danil's source of inspiration after viewing Jason McGuire play. Danil knows the social value of flamenco for it lends itself to the creation of an atmosphere that creates memorable moments such as the one he shared with Pedro Cortez in Minneapolis. The Tools of their Trade Among flamenco dance students, we have common vocabulary such as 'planta', 'golpe', 'tacón', etc. Thus, I have compiled a short list of guitar technique terminology as defined by this quintet. Moreover for dancers, investigating which brand/design of flamenco shoe to adorn our feet is a very personal choice. Therefore, I asked the guys to educate us as to the qualities that they collectively look for in a well-made, flamenco guitar. It should posses: Flamenco Guitar Terms 'Flamenco School' has been in session for a while now all across Atlanta. Dancers, singers, and guitarists are all being mentored and groomed simultaneously in order to all eventually graduate to that attainable 'escenario = stage' of improvisation! Guillermo, Daniel, Cyrus, Álvaro, and Danil have taken the first 'pasos' towards flamenco accompaniment. In the influential words of Paco de Lucía, "The voice first, then rhythm…all the rest comes after." ¡Así se toca!
A Compás Por DentroPaco Peña Company Dancers Instruct 30 Master Class Lottery Winners to Induce Compás. By Erica Poole
3: No wooden/marley floor 2: No CD/no guitar 1: No choreography. SURVEY SAID: X X X! Thirty flamenco dance students headed toward Several Dancers Core in Decatur for a master class with the Paco Peña Flamenco Guitar and Dance Company in October. Due to a scheduling conflict at the studio, we found ourselves rerouted to a dusty back room in an unoccupied commercial building. For lease sign in front, checkered tiles covered a concrete floor inside, without a sound system. Paco Peña Company dancers Ángel Muñoz, Ramón Martínez, and Charo Espino patiently waited outside on a bench ready to go with the flow of whatever the flamenco tides brought. Although concrete is an unresponsive floor that is not a good surface for long term practicing, we slipped on our flamenco shoes to capitalize on our hour with this accomplished trio. Tangos was the featured palo of the afternoon. Muñoz, a statuesque flamenco dressed in an ivory shirt, commenced with 'braceo' and 'marcaje' warm up ultimately leading to a left-sided 'desplante' that would call in the forthcoming letra. Without music, his breathing served as our compás. In between Spanish directives of what to do next, he uttered from within a combination of jaleos and 4-count rhythmic, guttural, and primal pulses. Espino, 'la flor feminina' of the three, served as the visual lead for those on the left side of the room, and Muñoz sprinkled himself in different spots on occasion to give others a good vantage point. Following him made me realize that although nothing substitutes for clearly hearing compás, in addition you have to carry it so deeply within your core that you become compás. Although we were not expected to make the same vocal sounds, they illustrated what should be done when there is no CD, no guitar, and no cante accompaniment. About 25 minutes later, Martínez, an animated character well-dressed in an ebony shirt/scarf combo complimentary to Muñoz's ivory shirt, stepped forward to teach us where to place the previously learned desplante. It's essential to note that we were not taught a chronological choreography per se from beginning to end, but rather given tools out of order in order to train us to know where to arrange them. Yes, we left with the framework and 'pasos' to insert 'llamada,' dance an entire letra, and 'rematar.' Yet the greater goal was to intuitively take the dissected pieces and know where they belong in tangos structure. How on earth did we accomplish all that in an hour? Martínez's playfulness made us forget just how much material we were covering! To begin, he demonstrated a footwork combination that he annunciated something like this:
And oh, what a letra it was. I have lost count as to just how many times I've heard the tangos letra, "Ponte Guapa Mariquilla," but I have NEVER heard it sung quite like Martínez's spin on it. That letra had the most wearisome and comical slant of all! Y, ¿Sabes qué?...¡no pasa nada! What is important to know is that Martínez was demonstrating the art of cross-training: singing for yourself and for others even if you are not the principal cantaor. No matter how the cante comes out, you will know where you are in compás. He supplied us with a right-sided desplante and another series of pasos to 'rematar.' Once Martínez realized that we had a bit more instructional time, he taught side steps with accents of 'punta' to perform during "Ja lee, Ja lee, Ja lee, Ja lee, Ja lee, Ja lee, Ja lee um," ultimately leading to his desplante version and finishing with a left profile head/body turn. We took all the elements "from the top" numerous times so that we would be able to take them home, "llevarlos a casa," as Martínez, Muñoz, and Espino collectively wished. Now, let's go back and rephrase the Richard Dawson game show host question to the affirmative and advance it to the speed bonus round. In an effort to name THE number one answer, "What internal stimulus does a dancer need in order to practice flamenco?" SURVEY SAID: COMPÁS!
The Power of Saying "...one day"Atlanta flamenca shares her travel memoir of Sevilla, España By Erica PooleThis is the second of a series of reports on Erica Poole's recent trip to Spain. Read her previous report in the jaleole.com archive. Chapter 4: Sevillanas en el Salón
Chapter 5: A Lo Divino
Later that evening, Rina filled me in on all the local flamenco happenings by providing me advice in addition to the free brochures, Flama and El Giraldillo. These are two must have monthly publications, found in most bars, that will help anyone venture into flamenco territory! Chapter 6: ¿Te quiero un huevo?
After morning classes, held from 10:00 AM to 2:00 PM, Centro Mundo Lengua had many afternoon and evening activities planned for us, which included going out for tapas. On some occasions, we had pre-arranged for a bar to close to the public just to accommodate feeding us traditional foods such as salty green olives, manchego cheese with jamón serrano drizzled in olive oil, tortilla española, salmorejo, and seafood and chicken paellas. We exploried historical landmarks where our admission fees were paid, such as El Real Alcázar, Hospital de la Caridad, La Plaza de Toros, Museo de Bellas Artes, Museo del Baile Flamenco, la Catedral y Giralda just to name a few. In one such excursion, "tapeamos" in a restaurant called Taberna de los Coloniales, we had the nicest waitress I had experienced in Sevilla (remember that tipping is not expected, as it is built into the price of the meal). A fellow teacher in our group, a cubana named Ibis, loved to elicit songs out of anyone that wished to join her, including our waitress at the Taberna. After about 6 of their duets of famous Latin songs, Rosana (another teacher, but an española) began to sing the first verse of "Sevillanas Para Conquistar", which starts "Mírala cara a cara que es la primera"…the one sevillana that I know in its entirety! Why did Rosana choose to sing that one and not "Sevillana Del Adiós" instead? Divine, I tell you! So Rosana started me off, and the waitress and I sang the entire first copla while our tour guide Antonio played palmas for us! What I initially learned to sing for Rina Menosky for performances at Cuerno Restaurant in Atlanta, helped me months down the road at an unlikely juncture. Truly unforgettable! Visit jaleole.com again and see the next chapter of Erica's memoir: "Tablao."
© jaleolé.com 2009
|
|||||||||||